Социальная сеть литературных героев
Пользователь | |
---|---|
Имя | Михаи́л Миха́йлович Зо́щенко |
Статус в соцсети | автор |
Автор | |
---|---|
Имя | Михаил |
Отчество | Михайлович |
Фамилия | Зощенко |
Родился | (28 июля (9 августа) 1894 |
Дата и год смерти | 22 июля 1958 |
Псевдоним | Назар Синебрюхов, Семён Курочкин, Мих. Кудрейкин, Мих. Кудрявцев, Мих. Гаврилов, Гаврилыч, Гаврила, Михал Михалыч, М. М. Прищемихин. Иногда в конце рассказа или фельетона Зощенко ставил только инициалы М. З., а порой просто З. или М. |
Гражданство | Россия |
Личные данные | |
---|---|
Возраст | мужчина |
Язык (родной) | Русский |
География героя | |
---|---|
Место жительства | Санкт-Петербург |
Гражданство | Россия |
История путешествий | За три года я переменил двенадцать городов и десять профессий… Я уехал в Архангельск. Потом на Ледовитый океан — в Мезень. Потом вернулся в Петроград. Уехал в Новгород, во Псков. Затем в Смоленскую губернию, в город Красный. Снова вернулся в Петроград… Я был милиционером, счетоводом, сапожником, инструктором по птицеводству, телефонистом пограничной охраны, агентом уголовного розыска, секретарём суда, делопроизводителем. Это было не твёрдое шествие по жизни, это было — замешательство. |
Чувства, личная жизнь | |
---|---|
Влюблен (а) | Лидия Чалова |
Дружит | Н.Э Радлов, Б. Семенов |
враждует, ненавидит | Андрей Жданов |
Семейный статус | |
---|---|
семейное положение | женат |
статус | полная семья |
Супруги | Вера Владимировна Кербиц |
Родители | Отец — художник Михаил Иванович Зощенко (украинец, из полтавских дворян, 1857—1907). Мать — Елена Осиповна (Иосифовна) Зощенко (урождённая Сурина, русская, дворянка, 1875—1920), до замужества была актрисой |
Дети, внуки | Валерий Михайлович Зощенко |
Общие наблюдения: | романтическая жизнь писателя свела его в 1929 году с Лидией Чаловой. Его даже не смутила 20-летняя разница в возрасте. Видимо ее место работы (отдел гонораров в «Красной газете») имело не последнее значение для творческой личности, перебивавшейся непостоянными заработками даже на пике популярности. Эта самая продолжительная в жизни связь имела множество ярких моментов расставаний и примирений. В конце концов, Лидия оставила навсегда горячо любившего ее мужчину. А о крепости чувств писателя говорят многочисленные строки из сохранившейся до сегодняшнего дня переписки после их расставания. Последние же годы рядом с Михаилом Зощенко находилась его супруга Вера, которую впоследствии и похоронили рядом с писателем. |
Увлечения и привычки | |
---|---|
Хобби, коллекционирование | литература, психология. |
Социальные страты | |
---|---|
Сословие, класс | Родословная схема, составленная М.М. Зощенко: «Прапрадед мой — иностранный переселенец Аким Зощенко, прибывший в Россию в 1789г. Сын его Николай Акимович — прадед, получивший дворянство. Иван Николаевич — дед. Михаил Иванович — отец. Михаил Зощенко. Сын Валерий Михайлович. Внук Михаил Валерьевич». |
Титул | В своей автобиографии Зощенко пишет, что он родился в семье художника, отец его происходит из дворян. |
Образование | В 1913 году Зощенко окончил 8-ю Санкт-Петербургскую гимназию. Один год учился на юридическом факультете Императорского Санкт-Петербургского университета (был отчислен за неуплату) |
Должность | Перед тем, как всерьез заняться литературой, Зощенко перепробовал свои силы в нескольких профессиях. После возвращения из фронта он стал комендантом петербургского почтамта. Место было достаточно почетным, ему даже полагался отдельный номер в «Астории» и дрожки с лошадями. На этой должности он проработал шесть месяцев, потом был командирован в Архангельск. Как раз в то время случилась Октябрьская революция. У Зощенко была возможность уехать из страны и поселиться во Франции, но он не захотел. В Архангельске он становится адъютантом дружины, затем занимает место секретаря в полковом суде. |
Место работы, службы | 1915 года ушел из университета на фронт, где и пробыл вплоть до весны 1919 года — сначала в царской армии, потом в гражданскую войну в Красной армии. На фронте был ранен и отравлен газами. В апреле 1919 года вследствие болезни сердца был освобожден от военной службы, после чего в течение 3 лет переменил до 10 профессий. |
Имущественное положение | Музей-квартира М. М. Зощенко. Музей находится он по адресу М. Конюшенная ул.4/2 |
Жизненная позиция | |
---|---|
Политические взгляды | На протяжении ряда лет Зощенко характеризуется как писатель с антисоветскими взглядами, критикующий политику партии в области искусства и литературы. Зощенко до последнего времени в своей творческой деятельности остается в стороне от советской действительности, не принимая участия в создании литературных произведений, отражающих нашу современность. |
Религия | по Большой Разночинной улице и был крещён спустя месяц в церкви Святой Мученицы царицы Александры (при Доме призрения бедности императрицы Александры Фёдоровны) |
Вхождение в партии, коалиции, группы | «С точки зрения людей партийных - я беспринципный человек. Пусть. Сам же я про себя скажу: я не коммунист, не эсер, не монархист, я просто русский», - пишет Михаил Зощенко в автобиографии в 1922 году. Впрочем, Зощенко воевал в гражданскую за войну за красных и выражал симпатию большевикам: «По общему размаху мне ближе всего большевики. И большевичить я с ними согласен». Зощенко, как и большевики, не верил в Бога и считал православные обряды даже смешными, любил «мужицкую» Россию. При этом открыто заявлял, что он не марксист и никогда им не станет. Зощенко иронично подмечал, что писателем в его время быть трудно: «Требуется нынче от писателя идеология». К сожалению, именно отсутствие идеологической составляющей в его произведениях сыграло с ним злую шутку. |
Цель жизни | Смысл жизни не в том, чтобы удовлетворить свои желания, а в том, чтобы их иметь |
Жизненное кредо | Повзрослев, Михаил Михайлович понял папины слова, этому он и следовал в своём творчестве. «И этих слов, уважаемые дети, я всегда придерживался во всех случаях жизни. И в личных своих делах. И на войне. И даже, представьте себе, в моей работе. В моей работе я, например, учился у старых великолепных мастеров. И у меня был большой соблазн писать по тем правилам, по которым они писали. Но я увидал, что обстановка изменилась. Жизнь и публика уже не те, что были при них. И поэтому я не стал подражать их правилам. И, может быть, поэтому я принёс людям не так уж много огорчений. И был до некоторой степени счастливым. Впрочем, ещё в древние времена один мудрый человек (которого вели на казнь) сказал: «Никого нельзя назвать счастливым раньше его смерти». |
Награды, поощрения, порицания | |
---|---|
Награды | 17 ноября 1915 — Орден Святого Станислава III степени с мечами и бантом (утв. ВП от 11.09.1916) 11 февраля 1916 — Орден Святой Анны IV степени с надписью «За храбрость» (утв. ПАФ от 31.03.1917) 13 сентября 1916 — Орден Святого Станислава II степени с мечами 9 ноября? 1916 — Орден Святой Анны III степени с мечами и бантом (утв. ВП от 08.09.1916) Январь 1917 — Орден Святого Владимира IV степени с мечами и бантом (объявлен в приказе) За литературную работу: 31 января 1939 — Орден Трудового Красного Знамени Апрель 1946 — Медаль «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.» |
Лексика | |
---|---|
Особенности речи | Характерные фонетические особенности речи героев М. Зощенко носят грубо-просторечный характер. Лексический уровень содержит: общеупотребительную, общенародную и лексику ограниченного употребления (просторечия, диалект, жаргон и т.д.); изобразительно-выразительные средства языка - тропы (аллегория, гипербола, ирония, метафора, сравнение, эпитет); каламбур, парадокс, алогизм. |
Афоризмы | Да из всех чертовских неудач, рассыпанных на каждой странице истории, наибольше всего нас может поражать какая-то, прямо скажем, бешеная жестокость по отношению к своей же подчиненной публике. Страх — это такое нервное состояние (слабость, бездеятельность многих нервных центров), при котором организм особенно восприимчив к болезням. одного клоуна была очень умная обезьянка. Она была очень развитая и хорошо соображала. И клоун научил ее считать. И мало того, что она считала, — она еще своим хвостиком умела изображать нужную цифру. |
Фразеологизмы | Беда, как ой трудный; Иностраннных слов до черта; А нуте-ка, сунься; Треплются нервы; Интеллигентный разговор; Али как? Ей Богу! Кворум подобрался; Индустрия конкретно; Конкретро фактически; Крику не оберешься; Туманные значения; На соседей зашикали; Хлопал ушами; Такой подобрался; только держись; Скажи на милость; |
Библиография | |
---|---|
Библиография | Михаи́л Миха́йлович Зо́щенко (28 июля (9 августа) 1894, Санкт-Петербург[4][5] — 22 июля 1958, Сестрорецк, Ленинград) — советский писатель, драматург, сценарист и переводчик. Классик русской и советской литературы. Остриё его сатирических произведений направлено против невежества, мещанского самолюбия, жестокости и других человеческих пороков. |
Наиболее известные произведения | Самые лучшие рассказы Зощенко. Ёлка, Учёная обезьянка, Галоши и мороженое, Самое главное, Великие путешественники, Золотые слова, Глупая история, Не надо врать, Бабушкин подарок, Беда, История болезни, Галоша, Аристократка, Карусель, Баня, Колдун, Встреча и другие известные рассказы и истории. |
Жанры литературы | |
---|---|
В каких жанрах писал(а) | проза, сатира. пьеса (было и такое), повесть, рассказ. |
Периодизация | |
---|---|
Место в мировой художественной литературе | Творчество Михаила Зощенко – самобытное явление в русской советской литературе. Писатель по-своему увидел некоторые характерные процессы современной ему действительности, вывел под слепящий свет сатиры галерею персонажей, породивших нарицательное понятие "зощенковский герой". Находясь у истоков советской сатирико-юмористической прозы, он выступил создателем оригинальной комической новеллы, продолжившей в новых исторических условиях традиции Гоголя, Лескова, раннего Чехова. Наконец, Зощенко создал свой, совершенно неповторимый художественный стиль. |
Мировая художественная культура | |
---|---|
Экранизация произведения | По произведениям Зощенко снято несколько художественных фильмов, в том числе знаменитая комедия Леонида Гайдая «Не может быть!» (1975) по рассказу и пьесам «Преступление и наказание», «Забавное приключение», «Свадебное происшествие». Преступление и наказание (1940). Пчёлы и люди (короткометражный, 1963). Серенада (1968). На ясный огонь (1975). Не может быть! (1975). По страницам «Голубой книги» (телеспектакль) (1977). Безумный день инженера Баркасова (1983). Золотая рыбка (телеспектакль) (1985). С луны свалился (телеспектакль) (1988). Долой коммерцию на любовном фронте, или Услуги по взаимности (1988). Золотые слова (1989). Собачий нюх (1989). Тюк! (1990). Страшная мысль (1996) по повести «Страшная ночь» Истинные происшествия (2000). Ёлка (2014). Про Лёлю и Миньку (2020). Последняя «Милая Болгария» (2021). |
Паспорт профиля | |
---|---|
Автор страницы. | Ребант Виктория |
Место учебы | ПИ ТОГУ |
Куратор проекта | Сысоева Ольга Алексеевна |
Дата регистрации | 15/05/2022 |