Социальная сеть литературных героев
Пользователь | |
---|---|
Имя | Алексей Цветков |
Статус в соцсети | автор |
Автор | |
---|---|
Имя | Алексей |
Отчество | Петрович |
Фамилия | Цветков |
Родился | 02.02.1947 |
Дата и год смерти | 12.05.2022 |
Личные данные | |
---|---|
Язык (родной) | Русский язык |
География героя | |
---|---|
Место жительства | Вырос в Запорожье. Учился на химическом факультете Одесского университета, затем в различное время обучался на историческом факультете (1965—1968) и факультете журналистики МГУ (1971—74). |
Жизненная позиция | |
---|---|
Вхождение в партии, коалиции, группы | СМОГ |
Лексика | |
---|---|
Особенности речи | абстрактность, свойственная метафизически обоснованной поэзии, исчезают знаки препинания, и выявляется форма чрезвычайно богатого метафорами, философски многозначного стиха, в котором постоянной остаётся попытка осознать собственную судьбу поэта |
Библиография | |
---|---|
Библиография | "Сборник пьес для жизни соло". — Энн Арбор: Ардис, 1978. "Состояние сна". — Энн Арбор: Ардис, 1981. "Эдем". — Энн Арбор: Ардис, 1985. "Стихотворения". — СПб.: Пушкинский фонд, 1996. "Дивно молвить: Собрание стихотворений". — СПб.: Пушкинский фонд, 2001. Просто голос : Поэма [в прозе]; эссе. — М: Независимая газета, 2002. "Бестиарий". — Екатеринбург: Евдокия, 2004. Шекспир отдыхает — СПб.: Пушкинский фонд, 2006. Эдем и другое — М.: ОГИ, 2007. Имена любви — М.: Новое издательство, 2007 Атлантический дневник — М.: Новое издательство, 2007 Ровный ветер — М.: Новое издательство, 2008. Сказка на ночь — М.: Новое издательство, 2010. Детектор смысла — М.: АРГО-РИСК, Книжное обозрение, 2010. Онтологические напевы - Издательство: New York, Ailuros Publishing, 2012 Перевел трагедию «Гамлет» Шекспира. Отрывок из перевода опубликован в 2008 г. в журнале «Новый мир». |
Периодизация | |
---|---|
Русская литература | Постмодернизм |
Паспорт профиля | |
---|---|
Дата регистрации | 04/04/2022 |